Patou.B

Retour à la liste

Ajouté le 16 avr. 2008

Artistic step


Absolu positif, abstrait symbolique,
constructeur en Nervous Painting.

Artiste de l'autodidacité avec un parcours empreint de voracité.
Celle de faire encore et encore et d'être en fusion dedans et dehors.
Les mots sont des choses superbes emmaillotés de tous leurs verbes.
Ils sont l'ambiance du voir et conscients de leurs réels pouvoirs
ils nous initient à la naissance de l'émotion.

Son gestuel et ses couleurs jouent avec nos mots
et font parler nos yeux...


."D'abord je brosse les fonds sur plusieurs tableaux à la fois ... je ne réfléchis pas à construire ma toile. Ma peinture est spontanée, c'est une peinture d'humeur".
Les figures organisées en formes circulaires rappellent celle de Robert Delaunay, peintre de la diffraction de la lumière par excellence. Seulement la démarche de Patou.B s'inscrit moins dans une recherche plastique raisonnée comme celle de son célèbre prédécesseur.
Il cherche l'adéquation du senti et de la couleur qui matérialise cette vibration intérieure intime et sensitive qu'est l'émotion.
Vassili Kandinsky analyse cette expérience personnelle du peintre et de la couleur dans son livre publié en 1910 " Du spirituel dans l'art".
Depuis, le champ est libre aux générations futures d'obéir à " la nécessité intérieure" qui leur est propre.
La peinture, comme les oraisons des Saints, et le chant des poètes, est attentive aux correspondances entre l'immatériel et le matériel. Celle de Patou.B est à la fois sensorielle et visuelle.
Les tonalités froides d'autres fois chaudes impriment une climatologie particulière à ses tableaux, la promesse d'une métamorphose à venir. Ses fonds atmosphériques et lumineux semblent êtres sur le point de changer d'aspect à l'image des nuages voilant et dévoilant sans cesse les transparences et profondeurs du ciel.
Dans "Ascension" un bleu trouble se transforme peu à peu en remontant vers le haut du tableau en violet tumultueux, mouvementé et baroque où les formes circulaires dorées éclatent.
Et, comme par un jeu du hasard, cette poignée d'éléments mystérieux jetés dans l'infini forment la croix latine, boussole rédemptrice indiquant les points cardinaux de l'humanité.
Dans " Épluchures du temps" des lignes directrices pointent les orientations de ses disques réccurents qui, en lévitation sur un bleu glacial et lumineux semblent suggérer les cadrans et les aiguilles d'une horloge délitée.
Dans "Don Quichotte", comme l''esprit du héros dans les moments les plus dangereux de l'exercice de sa profession, les disques perdent leurs contours, ne gardant d'eux que l'impression d'une rotation centrifuge des formes futuristes.
Une seule oeuvre diffère de toutes les autres "Big Insect", le scarabée.
Depuis la naissance de la Psychanalyse on n'aime pas trop les insectes ... Alors que les peintres Flamands du XVIIème siècle nous faisaient voir toutes sortes de lépidoptères, odonates, diptères syrphidés, orthoptères ...
Le peintre décrit les formes de ce petit coléoptère coprophage avec la précision d'un entomologiste. Mais ce qui l'intéresse avant tout c'est de rendre la dimension solaire de son illustre origine avec la beauté de sa carcasse en forme de bouclier qui le protège. L'artiste projette de peindre d'autres toiles dans cet esprit ... C'est bien, c'est à contre courant !

Ileana Cornea, critique d'art Paris 2008

****


The space and the poetry are the inspirers of my work. Ceaselessly these notions impose upon me. I have only the duty of the artist, that to stage my imagination. This step drives my dreams deflowred as for a birth towards the eternity.
I privilege the big generative sizes of space to which. I marry and sometimes divorce the warm and cold colors. I integrate into this universe of melted-chained curves and rights, omnipresnt architects of the reality to create assuaging spaces of stopping places with glances of the poetic breaks.
It is an easthetic research printed by sweetnesses, by curvatures by peace. Totally self-taught me painting reflects the sensibility of my feelings.
I have no message to be passed on, any theory to be defended. I do not denounce nor assert. My work is spontaneous and I wallow with enjoyment in the infinite beauty of the forms and the colors.



/ L'espace et la poésie sont les inspirateurs de mon travail sans cesse ces notions s'imposent à moi. Je n'ai que le devoir de l'artiste celui de mettre en scène mon imaginaire. Cette démarche guide mes inspirations et effleure les frontières de mes rêves déflorés, pour une naissance vers l'éternité.
Je privilégie les grands formats générateurs d'espace auxquels je marie et divorce parfois les couleurs chaudes et froides. J'intègre à cet univers de fondu-enchainé les courbes et les droites, architectes omniprésentes du réel pour créer des espaces lénifiants...des haltes à regards...des pauses poétiques.
C'est une recherche esthétique empreinte de douceurs. de rondeurs, de calme. Totalement autodidacte, ma peinture reflète la sensibilité de mes émotions.
Je n'ai aucun message à transmettre, aucune théorie à défendre. Je ne dénonce ni n'affirme. Mon travail est spontané et je me vautre dans l'infinie beauté des formes et des couleurs.

Créé avec Artmajeur